为深入贯彻落实立德树人根本任务,全面对接高职教育“金专、金课、金师、金地、金教材”(以下简称“五金”)建设要求,主动响应新基建战略对高素质技术技能人才跨文化沟通能力的迫切需求,近日,我校文理学院英语教研室展开“师德师风建设与‘五金+新基建’英语教学生态重构”专题教研会。

本次教研会以“师德铸魂+五金赋能”为核心主旨,分两大核心板块深入推进,确保教研成果贴合英语教学实际。在师德师风专题学习环节,全体英语教师集中研学了《新时代高校教师职业行为十项准则》等核心文件,围绕“‘金师’标准下的师德素养提升”“英语课程思政”展开深度研讨。孙彦召老师分享了师德融入教学的实践经验——通过挖掘“金专”人才成长中的工匠精神故事,将家国情怀、职业素养、诚信意识等德育元素融入课堂,实现“语言传授”与“价值引领”同频共振。与会教师结合自身教学实践,交流了在教学中渗透德育元素的具体做法,达成“师德为基、五金为要、育人为本”的共识。
在“五金+新基建”教学生态重构核心研讨环节,全体英语教师首先共同学习了“五金”建设的核心内涵与实践要求,明确“金专”需英语教学对接专业人才培养目标、“金课”需强化课程高阶性与实践性、“金师”需提升教师产业适配能力、“金地”需升级教学场景与资源、“金教材”需贴合职业场景需求的核心逻辑。随后,围绕“五金+新基建”背景下英语教学的改革方向,全体教师结合学校专业特色展开热烈研讨,形成五项具体共识:
一、锚定“金专”建设,对接学校人工智能、跨境电商、大数据等核心专业,构建“专业适配型”英语课程模块。例如为人工智能专业增设“AI技术英语术语”模块,为跨境电商专业强化“外贸函电实务”“跨境平台多语言运营”内容,实现英语教学与专业人才培养的精准对接。
二、打造“金课”样板,以新基建领域的跨文化沟通需求为导向,重构课程知识体系与教学逻辑。课程内容聚焦“技术英语解读+职业场景表达”两大维度,采用“线上碎片化精讲+线下主题式研讨”的教学模式,通过技术文献精读、行业案例思辨、跨文化沟通模拟等多元活动,引导学生在语言运用中理解专业逻辑、提升思辨能力,实现“语言能力”与“专业素养”的协同进阶,从根源上破解“学用脱节”问题。
三、助力“金师”成长,建立英语教师专项教研提升机制。通过集体研读行业发展报告、共享新基建英语教学资源、开展跨班级教学观摩等方式,系统提升教师的产业认知与专业适配教学能力,推动全体教师向“金师”标准迈进。
四、升级“金地”支撑,依托学校教学平台,搭建“五金+新基建”英语教学资源库。整合行业英语术语库、新基建项目英语沟通案例、实训软件等数字化资源,打造场景化、可交互的教学环境,为高效教学提供坚实支撑。
五、编制“金教材”体系,结合教学实际与产业需求,编写贴合新基建场景、融入五金产业元素的校本教材。内容涵盖新基建核心技术英语、职业场景沟通技巧、国际行业标准解读等模块,配套课件、音频视频等数字化资源,确保教材的实用性、针对性与前瞻性。
教研会最后,英语教研室组长总结指出,本次教研会紧扣高职教育发展趋势与产业需求,厘清了“五金+新基建”背景下英语教学的改革路径。下一步,教研室将梳理汇总研讨成果,制定详细实施方案,推动“五金”建设理念全面融入英语教学各环节,为培养具备国际视野与跨文化沟通能力的高素质技术技能人才提供坚实保障。
